10 modi di dire italiani.

Cosa trovi nell'articolo

Parlare la lingua di tutti i giorni.

I modi di dire e le espressioni idiomatiche sono elementi importanti di una lingua. In italiano sono molto usati nella vita di tutti i giorni, per questo motivo è necessario conoscerle. Alcune espressioni vengono usate per descrivere le persone, altre descrivono un comportamento o una situazione. Ho preparato un elenco di 10 tra le espressioni più comuni e utili.

Non vedere l’ora di.

Aspettare con gioia di fare qualcosa, essere tanto felici da non riuscire ad aspettare. Ho sempre voluto parlare l’italiano. Finalmente mi sono iscritta a un corso che inizia la prossima settimana. Non vedo l’ora di iniziare – Quando ero piccola non vedevo l’ora che arrivasse il sabato sera perché mia mamma preparava la pizza – Non vedo l’ora di partire per le vacanze e rilassarmi sulla spiaggia.

Non poter fare a meno di.

Non potere rinunciare a qualcosa o qualcuno. Quando vado all’estero non posso proprio fare a meno del caffè espresso. Per questo porto con me la moka italiana – Le due sorelle sono talmente unite che non possono fare a meno l’una dell’altra – Non riesco a fare a meno di uscire la sera dopo il lavoro e prendere un po’ d’aria. E’ diventata una abitudine.

Essere una persona in gamba.

Essere una persona capace, brava in tutte le cose che fa, essere una persona attiva e autonoma. Ho conosciuto Floriana, è una persona in gamba. E’ sposata, ha tre figli, lavora a tempo pieno ed è anche diventata insegnante di yoga – Laura è una persona in gamba, con una grande capacitò di risolvere i problemi – Luca è in gamba. Riesce sempre a raggiungere i suoi obiettivi.

Essere alla mano.

Essere una persona semplice, disponibile verso tutti, gentile, capace di adattarsi a ogni situazione. Nonostante il suo ruolo in azienda, Angela è una persona alla mano –  Vincenzo ha fatto subito amicizia, è un ragazzo alla mano – Il mio capo è una persona alla mano, riesce a mettere sempre i nuovi collaboratori a proprio agio.

Essere in alto mare.

Essere lontani dalla meta, dall’obiettivo. Due mesi fa abbiamo iniziato a ristrutturare il nostro appartamento, pensavamo di finire presto, invece siamo ancora in altro mare – Mentre scrivevo la presentazione per il mio ufficio, il computer si è rotto e ho perso tutto. Ora sono in alto mare e non so se riuscirò a consegnarla in tempo – Siamo in alto mare con la consegna del progetto, siamo in ritardo di una settimana.

Rimanere a bocca aperte.

Essere stupiti da qualcosa, provare sorpresa. Sono andata a vedere lo spettacolo di danza della figlia di Gaia. Sono rimasta a bocca aperta, è stata bravissima – Quando ho visto il panorama dalla cima della montagna, sono rimasto a bocca aperta per la sua bellezza – L’artista ha realizzato un’opera così straordinaria che tutti gli spettatori della mostra sono rimasti a bocca aperta.

Avere la testa tra le nuvole.

Essere una persona distratta, non concentrata, pensare ad altro rispetto a quello che si sta facendo. Quando siamo innamorati abbiamo la testa tra le nuvole – Giorgio da ragazzo aveva sempre la testa tra le nuvole, fantasticava e sognava invece di studiare – Paolo ha sempre la testa tra le nuvole in questo periodo. Se gli parli, spesso non ascolta quello che dici.

Essere una persona con i piedi per terra.

Essere una persona concreta, concentrata che non sogna mai, realistica. La sorella di Giorgio, Carmela, è una donna concreta e ha un forte senso pratico. E’ una persona con i piedi per terra – Maria è una persona con i piedi per terra, sempre determinata e realistica nelle sue decisioni.

In bocca al lupo!

Augurare buon fortuna prima di un evento importante: un esame, un colloquio di lavoro, una trattativa importante. Di solito si risponde: “viva il lupo!”. Quando andavo all’università, mia madre mi chiamava sempre la sera prima dell’esame per farmi “in bocca al lupo” – In bocca al lupo per il colloquio di domani – In bocca al lupo per il tuo esame! Sono sicura che andrà bene!

Farsi in quattro.

Fare tutto il possibile per raggiungere un risultato o aiutare qualcuno. Mio padre si fa sempre in quattro per noi –  Claudio è un amico importante. Se hai bisogno di aiuto, lui si fa in quattro pur di aiutarti – Ci siamo fatti in quattro per organizzare la festa a sorpresa per Marco. Per fortuna è riuscita!

Conoscevi già qualcuna di queste frasi? Io sono sicura di si. Ora prova a utilizzarle quando parli in italiano, oppure quando leggi o ascolti un testo in italiano fai caso se le riconosci. Qui sotto c’è un regalo per te. Se vuoi continuare a praticare l’italiano, puoi scaricare un ebook che ho creato per te. All’interno trovi due piccole lezioni di italiano per stranieri, alcuni esercizi e le soluzioni. Scaricando l’ebook, riceverai anche una volta al mese una email piena di “cose italiane”. 

Scarica il tuo 
Regalo

Scaricando l’ebook, riceverai una volta al mese la mia newsletter. Potrai disiscriverti in qualsiasi momento. 

ElisabettaCaruso-ChiSono

Ciao! Mi chiamo Elisabetta Caruso e insegno italiano a stranieri a Matera e online.
Ti aiuto a migliorare il tuo italiano con empatia e creatività attraverso percorsi individuali o in piccoli gruppi. Ti accompagno nella lingua e nella cultura italiane alla scoperta del tuo talento e delle tue potenzialità.

Italian for foreigners: what we can do together

Learn Italian in Matera

See you in Matera to open the doors of La piccola scuola for you and start your intensive program towards your best Italian.

Learn Italian online

See you online in case you wish to improve your Italian, throughout a steady and slow-paced program.

Italiano para estranjeros: lo que podemos hacer juntos

Italiano para estranjeros en Matera

Te espero en Matera para darte la bienvenida a La piccola scuola y emprender nuestro camino hacia tu mejor italiano.

Italiano para estranjeros online

Nos vemos online si quieres profundizar tus conocimientos del italiano por medio de un camino lento y constante.

Thanks for writing!

Thanks a lot for your message.
I’ll take care of your data and get back to you in a couple of working days.

Elisabetta

Gracias por escibirme.

Muchas gracias por tu mensaje.
rataré tus datos con cuidado y voy a contestar dentro de en un par de días laborables.

Elisabetta

Se vuoi, puoi iscriverti alla mia newsletter

Se vuoi ricevere una volta al mese una email piena di “cose” italiane e sapere dei prossimi corsi, compila il modulo qui sotto per iscriverti

Italiano per stranieri: cosa possiamo fare insieme

Corsi di Italiano per stranieri a Matera

Studia l'italiano a Matera

Ti aspetto a Matera per accoglierti a La piccola scuola e iniziare il nostro percorso intensivo verso il tuo italiano migliore.

Italiano per stranieri corsi online

Studia l'italiano online

Ci vediamo online se hai il desiderio di approfondire la tua conoscenza dell’italiano attraverso un cammino lento e costante.